RSS – Really Simple SyndicationHow to subscribe to
weblogs.
Wie abonniere ich Weblogs? Go to the NetNewsWire website, download their software for a 30-day trial. Then go to my blog, click on “Syndicate this Site” under the red navigation bar “XML/RSS FEED”, copy the url from the page that pops up “http://www.spiekermann.com/iblog/rss.xml” and paste that into a new Subscription window in NetNewsWire. There are thousands of interesting, silly, informative and even great blogs out there. Most of them much more professional than the Spiekerblog. But one day I’ll move on to better things... Zur Website von NetNewsWire gehen, dort die Software für 30 Tage zum Ausprobieren laden. Dann auf meiner Blogseite den Link „Syndicate this Site” klicken (unter dem roten Balken „XML/RSS FEED”. Aus dem nächsten Fenster die URL “http://www.spiekermann.com/iblog/rss.xml” als neue Subscription in NetNewsWire kopieren. Es gibt tausende von interessanten, albernen, informativen und sogar fantastischen Weblogs. Die meisten sind viel professioneller als das Spiekerblog. Aber eines Tages werde auch ich aufrüsten... Read More Do - Januar 27, 2005Da ruckt doch nix mehrGestalter Erik Spiekermann
über ärgerliche Werbetexte, die müde Marke Deutschland
und die Generation Geiz im Interview mit dem Magazin der Frankfurter Rundschau. Erschienen im August 2003. Das Original ist hier: http://www.fr-aktuell.de/ressorts/magazin/das_gespraech/?cnt=266795& Posted at 02:49 vorm. Read More Mo - Januar 24, 2005Public DesignVandalismus ist auch nur
eine Form der Kommunikation.
Posted at 07:16 nachm. Read More Typographic rulesA student asked in an
email:
Can you tell me about any particular typographic rules or details? Posted at 07:16 nachm. Read More Döskopp Publishing | Ein InterviewFür seine Diplomarbeit
als Druckingenieur stellte mir Orhan Tancgil im November 2003 einige Fragen zum
Thema DTP.
Posted at 07:16 nachm. Read More typografie, die spröde geliebteWir sind immer noch auf
Typografie angewiesen.
Wenn es darum geht, unscharfe Eindrücke in Informationen zu wandeln und daraus – Verstehen vorausgesetzt – Wissen zu formen, ist der Umgang mit Schrift nach wie vor gefordert. Ein Artikel für die Mitarbeiterzeitschrift eines großen deutschen Unternehmens, 2001. Posted at 07:16 nachm. Read More RotisIs Rotis a
typeface?
The truth about Rotis. Taken from an online discussion on the AtypI website, www.atypi.org . Posted at 07:16 nachm. Read More One thing onlyAnother
big
question:
What is the ONE thing you think every student of typography should know? Posted at 07:16 nachm. Read More Brand culture | MarkenkulturLeica – the brand. A
myth brought into focus
An essay in: Leica, part of a series called Views of Brand Culture Leica – die Marke. Ein Mythos auf den Punkt gebracht Ein Aufsatz in: Leica, aus der Reihe Positionen der Markenkultur Posted at 07:16 nachm. Read More 10 Questions from Designer to DesignerAn interview by email;
December 2003.
A remark about the form of this entry (and many others): Most of them have simply copied out of emails. That results in lower case writing (mostly and not very consistently), wrong apostrophes, wrong hyphens and wrong quote marks. Too bad, but inevitable in international correspondence. Pragmatic, not righteous. ' ≠ ’ | - ≠– | -- ≈ – | "≠„ | "≠” Posted at 07:15 nachm. Read More ProportionenWieder eine Frage per
email:
Was bedeuten für Sie Proportionen? Posted at 07:15 nachm. Read More Design is an intellectual processMy short answer to a
frequent question:
“How do you define what you do?” Posted at 07:15 nachm. Read More english/germanAn explanation is
needed:
If there is only one language in this introduction – the abstract, as iBlog calls it –, then the entry is also only in that language. So far, German and English entries appear in nor particular order. Most exist in one language only, and I do not have time to translate anything. That is why this is a weblog, not a proper website. The poor readers have to do all the navigating and searching without the help of a great interface. This is not about me showing whether I am a good designer. It’s just about getting content published quickly and with as little effort as possible. Zur Erklärung: Falls in dieser Einleitung – dem abstract, wie iBlog das nennt – nur eine Sprache erscheint, dann ist der Beitrag nur in dieser Sprache geschrieben. Die beiden Sprachen erscheinen ohne absichtliche Reihenfolge. Die meisten Beiträge sind nur in einer Sprache verfasst, und zum Übersetzen komme ich nicht. Deshalb ist das hier auch nur ein Weblog, keine richtige Website. Die armen Leser müssen sich selbst zurechtfinden, ohne Navigationshilfe durch ein tolles Interface. Hier geht es nicht darum zu zeigen, ob ich ein toller Gestalter bin. Es kommt nur darauf an, Inhalte möglichst schnell und mühelos zu veröffentlichen. Posted at 07:15 nachm. Read More United Designers NetworkWenn man ein Mission
Statement aufschreiben muss, hat man es
nötig.
Hier also kein Mission Statement für unser neues Designbüro, vom Dezember 2002 Posted at 07:15 nachm. Read More Interviews statements thoughts | interviews aussagen gedankenQuestions |
Fragen
I get asked a lot of questions from students, colleagues and friends and I write articles, columns and the occasional book. And it takes a lot of time going over the same stuff. So this blog is the beginning of a collection of emails and other writings plus gossip, hearsay and things I find interesting; unedited and in no particular order. And in both English and German. You have to sort it yourself. There’ll be new stuff every day – I have a very large hard drive. Täglich fragen mich Studenten, Kollegen und Freunde nach irgendwas. Ausserdem schreibe ich Artikel, Kolumnen und gelegentlich ein Buch. Viel Zeit gehr dafür drauf, alles immer wieder neu zu formulieren. Deshalb ist diesesBlog der Versuch, Emails und alte Texte zu sammeln, dazu etwas Klatsch, ein paar Gerüchte und Sachen, die ich interessant finde. Alles unkorrigiert und durcheinander, auf deutsch und auf englisch. Suchen müsst ihr selber. Es wird jeden Tag was dazukommen – meine Festplatte ist sehr groß. ***
Posted at 07:15 nachm. Read More Typographic posterFor an exhibition in London,
I was asked to design a poster featuring a speech of my choice, for an audience
who mainly (only?) spoke English.
![]() Posted at 07:15 nachm. Read More Die Gestaltung von GeldKann man ein Land nach der
Gestaltung des Geldes dort
beurteilen?
Per Email gefragt und sehr kurz beantwortet. Posted at 07:15 nachm. Read More |
Quick Links
XML/RSS Feed
Categories
Archives
Calendar
Statistics
Total entries in this blog:
Total entries in this category: Published On: Jan 05, 2007 08:41 nachm. |
||||||||||||||